**** Конвертор ANSI-логов в HTML для Sphere of Worlds MUD ****
**** http://akko.com.ua/sow telnet://sow.sin.ru:4000 ****

Легвил приказал вам: 'арена'
Вы вошли на арену.
Вы больше не видите невидимых.
Вы перестали двигаться быстрее.
Ваша кожа снова стала обычной.
Норни вошел на арену.
Физпал вошел на арену.
Эриликс вошел на арену.
Талай вошел на арену.
Равгот вошел на арену.
Южная развилка
Пещерный мышь Равгот летает здесь.
Губитель Душ Талай, Лютый Мастер Лопаты летает здесь.
Железный Лорд Эриликс, Убивающий Словом летает здесь.
Хранитель Покоя Физпал стоит здесь.
Настоящий Индеец Норни, Вострящий Свой Тамогавк стоит здесь.
847H 234M 272V 2554C Вых:СВЮЗ>
Эриликс посмотрел на себя и произнес магические слова '
магический щит'...
Вокруг Эриликса появилась магическая защита огромной силы.
847H 234M 272V 2554C Вых:СВЮЗ> запад
Южный коридор смерти
Пещерный мышь Равгот летает здесь.
Губитель Душ Талай, Лютый Мастер Лопаты летает здесь.
Железный Лорд Эриликс, Убивающий Словом летает здесь. ...магический щит
Хранитель Покоя Физпал стоит здесь.
Настоящий Индеец Норни, Вострящий Свой Тамогавк стоит здесь.
847H 234M 271V 2554C Вых:ВЗ> сбить Дарш
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'дарш'.
847H 234M 271V 2554C Вых:ВЗ>
Равгот произнес магические слова '
призвать стихию'...
Равгот призвал ужасный смерч.
Ужасный смерч теперь следует за Равготом.
запад
Ужасный смерч прилетел с востока.
Южный коридор смерти
(очарован) Ужасный смерч сметает все на своем пути. (летит)
Пещерный мышь Равгот летает здесь.
Губитель Душ Талай, Лютый Мастер Лопаты летает здесь.
Железный Лорд Эриликс, Убивающий Словом летает здесь. ...магический щит
Хранитель Покоя Физпал стоит здесь.
Настоящий Индеец Норни, Вострящий Свой Тамогавк стоит здесь.
847H 234M 270V 2554C Вых:ВЗ> сбить Дарш
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'дарш'.
847H 234M 270V 2554C Вых:ВЗ> запад
Ужасный смерч прилетел с востока.
Пересечение коридоров смерти
(очарован) Ужасный смерч сметает все на своем пути. (летит)
Пещерный мышь Равгот летает здесь.
Губитель Душ Талай, Лютый Мастер Лопаты летает здесь.
Железный Лорд Эриликс, Убивающий Словом летает здесь. ...магический щит
Хранитель Покоя Физпал стоит здесь.
Настоящий Индеец Норни, Вострящий Свой Тамогавк стоит здесь.
847H 234M 269V 2554C Вых:СВ> сбить Дарш
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'дарш'.
847H 234M 269V 2554C Вых:СВ> север
Ужасный смерч прилетел с юга.
Западный коридор смерти
(очарован) Ужасный смерч сметает все на своем пути. (летит)
Пещерный мышь Равгот летает здесь.
Губитель Душ Талай, Лютый Мастер Лопаты летает здесь.
Железный Лорд Эриликс, Убивающий Словом летает здесь. ...магический щит
Хранитель Покоя Физпал стоит здесь.
Настоящий Индеец Норни, Вострящий Свой Тамогавк стоит здесь.
847H 234M 268V 2554C Вых:СЮ> сбить Дарш
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'дарш'.
847H 234M 268V 2554C Вых:СЮ> север
Ужасный смерч прилетел с юга.
Западный коридор смерти
(очарован) Ужасный смерч сметает все на своем пути. (летит)
Пещерный мышь Равгот летает здесь.
Губитель Душ Талай, Лютый Мастер Лопаты летает здесь.
Железный Лорд Эриликс, Убивающий Словом летает здесь. ...магический щит
Хранитель Покоя Физпал стоит здесь.
Настоящий Индеец Норни, Вострящий Свой Тамогавк стоит здесь.
847H 234M 267V 2554C Вых:СЮ> сбить Дарш
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'дарш'.
847H 234M 267V 2554C Вых:СЮ> север
Ужасный смерч прилетел с юга.
Западная развилка
(очарован) Ужасный смерч сметает все на своем пути. (летит)
Пещерный мышь Равгот летает здесь.
Губитель Душ Талай, Лютый Мастер Лопаты летает здесь.
Железный Лорд Эриликс, Убивающий Словом летает здесь. ...магический щит
Хранитель Покоя Физпал стоит здесь.
Настоящий Индеец Норни, Вострящий Свой Тамогавк стоит здесь.
847H 234M 266V 2554C Вых:СВЮЗ> сбить Дарш
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'дарш'.
847H 234M 266V 2554C Вых:СВЮЗ> север
Ужасный смерч прилетел с юга.
Западный коридор смерти
(очарован) Ужасный смерч сметает все на своем пути. (летит)
Пещерный мышь Равгот летает здесь.
Губитель Душ Талай, Лютый Мастер Лопаты летает здесь.
Железный Лорд Эриликс, Убивающий Словом летает здесь. ...магический щит
Хранитель Покоя Физпал стоит здесь.
Настоящий Индеец Норни, Вострящий Свой Тамогавк стоит здесь.
847H 234M 265V 2554C Вых:СЮ> сбить Дарш
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'дарш'.
847H 234M 265V 2554C Вых:СЮ> север
Ужасный смерч прилетел с юга.
Западный коридор смерти
(очарован) Ужасный смерч сметает все на своем пути. (летит)
Пещерный мышь Равгот летает здесь.
Губитель Душ Талай, Лютый Мастер Лопаты летает здесь.
Железный Лорд Эриликс, Убивающий Словом летает здесь. ...магический щит
Хранитель Покоя Физпал стоит здесь.
Настоящий Индеец Норни, Вострящий Свой Тамогавк стоит здесь.
847H 234M 264V 2554C Вых:СЮ> сбить Дарш
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'дарш'.
847H 234M 264V 2554C Вых:СЮ> север
Ужасный смерч прилетел с юга.
Пересечение коридоров смерти
(очарован) Ужасный смерч сметает все на своем пути. (летит)
Пещерный мышь Равгот летает здесь.
Губитель Душ Талай, Лютый Мастер Лопаты летает здесь.
Железный Лорд Эриликс, Убивающий Словом летает здесь. ...магический щит
Хранитель Покоя Физпал стоит здесь.
Настоящий Индеец Норни, Вострящий Свой Тамогавк стоит здесь.
847H 234M 263V 2554C Вых:ВЮ> сбить Дарш
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'дарш'.
847H 234M 263V 2554C Вых:ВЮ> восток
Ужасный смерч прилетел с запада.
Северный коридор смерти
(очарован) Ужасный смерч сметает все на своем пути. (летит)
Пещерный мышь Равгот летает здесь.
Губитель Душ Талай, Лютый Мастер Лопаты летает здесь.
Железный Лорд Эриликс, Убивающий Словом летает здесь. ...магический щит
Хранитель Покоя Физпал стоит здесь.
Настоящий Индеец Норни, Вострящий Свой Тамогавк стоит здесь.
847H 234M 262V 2554C Вых:ВЗ> сбить Дарш
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'дарш'.
847H 234M 262V 2554C Вых:ВЗ>
Ужасный смерч прекратил следовать за Равготом.
Ужасный смерч теперь следует за вами.
восток
Ужасный смерч прилетел с запада.
Северный коридор смерти
(очарован) Ужасный смерч сметает все на своем пути. (летит)
Пещерный мышь Равгот летает здесь.
Губитель Душ Талай, Лютый Мастер Лопаты летает здесь.
Железный Лорд Эриликс, Убивающий Словом летает здесь. ...магический щит
Хранитель Покоя Физпал стоит здесь.
Настоящий Индеец Норни, Вострящий Свой Тамогавк стоит здесь.
847H 234M 261V 2554C Вых:ВЗ>
Равгот взял желтый шар в левую руку.
сбить Дарш
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'дарш'.
847H 234M 261V 2554C Вых:ВЗ>
Равгот дал напиток видения невидимых ужасному смерчу.
восток
Ужасный смерч прилетел с запада.
Северная развилка
(очарован) Ужасный смерч сметает все на своем пути. (летит)
Пещерный мышь Равгот летает здесь.
Губитель Душ Талай, Лютый Мастер Лопаты летает здесь.
Железный Лорд Эриликс, Убивающий Словом летает здесь. ...магический щит
Хранитель Покоя Физпал стоит здесь.
Настоящий Индеец Норни, Вострящий Свой Тамогавк стоит здесь.
847H 234M 260V 2554C Вых:СВЮЗ>
Ужасный смерч залпом осушил напиток видения невидимых.
Глаза ужасного смерча приобрели золотистый оттенок.
сбить Дарш
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'дарш'.
847H 234M 260V 2554C Вых:СВЮЗ> восток
Ужасный смерч прилетел с запада.
Северный коридор смерти
(очарован) Ужасный смерч сметает все на своем пути. (летит)
Пещерный мышь Равгот летает здесь.
Губитель Душ Талай, Лютый Мастер Лопаты летает здесь.
Железный Лорд Эриликс, Убивающий Словом летает здесь. ...магический щит
Хранитель Покоя Физпал стоит здесь.
Настоящий Индеец Норни, Вострящий Свой Тамогавк стоит здесь.
Казначей Лорт летает здесь.
Мамонтенок Мендор стоит здесь.
Злостная Змейса Фрисс летает здесь.
Нарисованая Дарш, Доча Совести Небес летает здесь. ...каменная кожа
Звездно Полосатый Уври, Кровожадный борец за Свободу стоит здесь.
Свободолюбивый Эртон, Рожденный в День Бури Небес летает здесь.
Мендор завалил Эриликса на землю сокрушающим ударом!
847H 234M 259V 2554C Вых:ВЗ>
Норни смертельно ткнул Уври.
Талай посмотрел на Мендора и произнес магические слова '
придержать персону'...
Мендор замер на месте, не в силах шевельнуться!
сбить Дарш
Вы завалили Дарш на землю своим сокрушающим ударом!
847H 234M 259V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Дарш попыталась сокрушить вас, но промахнулась.
Вы слегка резанули Дарш.
Уври попытался сокрушить Норни, но промахнулся.
Норни смертельно ткнул Уври.
Норни смертельно ткнул Уври.
Норни смертельно ткнул Уври.
Норни смертельно резанул Уври.
Норни чрезвычайно сильно резанул Уври.
Эриликс слегка сокрушил Мендора.
847H 234M 259V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Физпал завалил Фрисс на землю сокрушающим ударом!
847H 234M 259V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Айлерон сказал всем: "С момента перезагрузки в игре находилось максимум 144 игроков. вот он рекорд"
847H 234M 260V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Лорт завалил Талая на землю сокрушающим ударом!
847H 234M 260V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ> гр всео
Здесь нет больше никого для принятия в группу.
Уври посмотрел на Мендора и произнес магические слова '
ускорение'...
Мендор стал двигаться заметно быстрее.
847H 234M 260V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Эртон вступил в бой на стороне Лорта.
Эртон БОЛЬНО рубанул Талая.
847H 234M 260V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Эртон посмотрел на Мендора и произнес магические слова '
вампиризм'...
Глаза Мендора сузились и засветились красным.
847H 234M 261V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Эртон смертельно рубанул Талая.
Эртон БОЛЬНО рубанул Талая.
Талай ударил Лорта.
Лорт чрезвычайно сильно огрел Талая.
Фрисс попыталась сокрушить Физпала, но промахнулась.
Физпал чрезвычайно сильно резанул Фрисс.
Дарш попыталась сокрушить вас, но промахнулась.
Вы слегка резанули Дарш.
Уври попытался сокрушить Норни, но промахнулся.
Норни смертельно ткнул Уври.
Норни смертельно ткнул Уври.
Норни смертельно ткнул Уври.
Норни смертельно резанул Уври.
Норни смертельно резанул Уври.
Эриликс слегка сокрушил Мендора.
847H 234M 263V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Норни героически спас Эриликса от Мендора!
847H 234M 264V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Эртон посмотрел на Лорта и произнес магические слова '
вампиризм'...
Глаза Лорта сузились и засветились красным.
847H 234M 264V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Уври посмотрел на Равгота и произнес магические слова '
сфера холода'...
Сфера холода Уври окутала Равгота.
847H 234M 265V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Равгот сильно ударил Уври.
Уври оглушен.
Эртон смертельно рубанул Талая.
Эртон БОЛЬНО рубанул Талая.
Талай ударил Лорта.
Лорт смертельно огрел Талая.
Фрисс слегка сокрушила Физпала.
Физпал чрезвычайно сильно резанул Фрисс.
Дарш попыталась сокрушить вас, но промахнулась.
Вы слегка резанули Дарш.
Норни смертельно ткнул Мендора.
Норни смертельно ткнул Мендора.
Норни чрезвычайно сильно резанул Мендора.
Норни смертельно резанул Мендора.
847H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Физпал героически спас Талая от Эртона!
847H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Лорт завалил Талая на землю сокрушающим ударом!
847H 234M 267V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Уври пришел в себя.
847H 234M 267V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ> сменить алмаз.кинж ,одеть треуг.щит искр.жезл блест.колеч
Снять что?
Одеть что?
847H 234M 267V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Эртон прекратил использовать накидку шамана.
Эртон набросил призрачный плащ на плечи.
847H 234M 267V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Эртон посмотрел на Физпала и произнес магические слова '
серьезный вред'...
Вред Эртона причинил сильные страдания Физпалу.
Равгот посмотрел на Уври и произнес магические слова '
пламя хаоса'...
Пламя Равгота объяло Уври сжигая его.
Уври мертв. R.I.P.
Вам стало не по себе, когда вы услышали предсмертный крик Уври.
сбить
Вы завалили Дарш на землю своим сокрушающим ударом!
847H 234M 268V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Эриликс встал на ноги.
847H 234M 269V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Эриликс посмотрел на Талая и произнес магические слова '
исцеление'...
847H 234M 269V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Эртон чрезвычайно сильно рубанул Физпала.
Эртон чрезвычайно сильно рубанул Физпала.
Талай попытался ударить Лорта, но промахнулся.
Лорт смертельно огрел Талая.
Фрисс сокрушила Физпала.
Физпал очень сильно резанул Эртона.
Дарш попыталась сокрушить вас, но промахнулась.
Вы слегка резанули Дарш.
Норни смертельно ткнул Мендора.
Норни смертельно ткнул Мендора.
Норни смертельно ткнул Мендора.
Норни чрезвычайно сильно резанул Мендора.
Норни смертельно резанул Мендора.
847H 234M 269V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Фрисс встала на ноги.
847H 234M 270V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Фрисс посмотрела на себя и произнесла магические слова '
критическое исцеление'...
847H 234M 270V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Норни героически спас Талая от Лорта!
847H 234M 271V 2554C [Маурики:Великолепное] [Дарш:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Равгот посмотрел на Дарш и произнес магические слова '
пламя хаоса'...
Пламя Равгота объяло Дарш сжигая ее.
Эртон героически спас Дарш от вас!
847H 234M 271V 2554C [Маурики:Великолепное] [Эртон:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Нард сказал всем: "пока народ на турнире, ПВ работают в поте лица, да отдохните, устройте себе хоть сегодня выходной )"
847H 234M 271V 2554C [Маурики:Великолепное] [Эртон:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Мукато сказал всем: "Так кто победил ?"
847H 234M 272V 2554C [Маурики:Великолепное] [Эртон:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Эриликс произнес магические слова '
массовое серьезное исцеление'...
847H 234M 272V 2554C [Маурики:Великолепное] [Эртон:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Равгот легонько ударил Дарш.
Эртон чрезвычайно сильно рубанул вас!
Мощный удар Эртона оглушил вас!
Эртон чрезвычайно сильно рубанул вас!
Лорт чрезвычайно сильно огрел Норни.
Фрисс сильно сокрушила Физпала.
Физпал очень сильно резанул Эртона.
Дарш сокрушила Равгота.
Вы очень сильно резанули Эртона.
Норни смертельно ткнул Лорта.
Норни смертельно ткнул Лорта.
Норни смертельно ткнул Лорта.
Норни чрезвычайно сильно резанул Лорта.
Норни чрезвычайно сильно резанул Лорта.
787H 234M 272V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [Эртон:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Физпал героически спас Равгота от Дарш!
787H 234M 272V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [Эртон:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Фрисс произнесла магические слова '
массовое критическое исцеление'...
Лорт завалил Норни на землю сокрушающим ударом!
788H 234M 272V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [Эртон:Великолепное] Вых:ВЗ>
Эртон очень сильно рубанул вас!
Мощный удар Эртона оглушил вас!
Эртон чрезвычайно сильно рубанул вас!
Лорт попытался огреть Норни, но промахнулся.
Фрисс сильно сокрушила Физпала.
Физпал слегка резанул Дарш.
Дарш попыталась сокрушить Физпала, но промахнулась.
Вы очень сильно резанули Эртона.
Норни чрезвычайно сильно ткнул Лорта.
Норни чрезвычайно сильно ткнул Лорта.
Норни чрезвычайно сильно ткнул Лорта.
Норни очень сильно резанул Лорта.
Норни очень сильно резанул Лорта.
746H 234M 272V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [Эртон:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Равгот посмотрел на Дарш и произнес магические слова '
пламя хаоса'...
Пламя Равгота объяло Дарш сжигая ее.
746H 234M 272V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [Эртон:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Талай встал на ноги.
746H 234M 272V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [Эртон:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Талай произнес магические слова '
оковы сознания'...
Лорт замер на месте, не в силах шевельнуться!
Мендор замер на месте, не в силах шевельнуться!
Фрисс замерла на месте, не в силах шевельнуться!
746H 234M 272V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [Эртон:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Эртон героически спас Дарш от Физпала!
747H 234M 272V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [Физпал:О.Хорошее] [Эртон:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Эриликс посмотрел на Мендора и произнес магические слова '
слепота'...
Мендор ослеп!
747H 234M 272V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [Физпал:О.Хорошее] [Эртон:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Ужасный смерч чрезвычайно сильно хлестнул Талая.
Ужасный смерч очень сильно хлестнул Талая.
Талай чрезвычайно сильно ударил ужасный смерч.
Равгот легонько ударил Дарш.
Эртон чрезвычайно сильно рубанул Физпала.
Физпал очень сильно резанул Эртона.
Дарш сокрушила Равгота.
Вы очень сильно резанули Эртона.
Норни чрезвычайно сильно ткнул Лорта.
Норни чрезвычайно сильно ткнул Лорта.
Норни чрезвычайно сильно ткнул Лорта.
Норни чрезвычайно сильно резанул Лорта.
Норни очень сильно резанул Лорта.
749H 234M 272V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [Физпал:О.Хорошее] [Эртон:О.Хорошее] Вых:ВЗ> вз все все.труп
Вы не можете найти ничего, что могло бы называться 'все.труп'.
749H 234M 272V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [Физпал:О.Хорошее] [Эртон:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Равгот посмотрел на Дарш и произнес магические слова '
пламя хаоса'...
Пламя Равгота объяло Дарш сжигая ее.
Дарш мертва. R.I.P.
Вам стало не по себе, когда вы услышали предсмертный крик Дарш.
Физпал завалил Эртона на землю сокрушающим ударом!
вз все.монет
Взять что?
749H 234M 272V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [Физпал:О.Хорошее] [Эртон:О.Хорошее] Вых:ВЗ> сменить искр.жезл треуг.щит блест.колеч ,одеть алмаз.кинж
Вы прекратили использовать искрящийся жезл.
Вы прекратили использовать треугольный щит с изображением полумесяца.
Вы прекратили использовать блестящее колечко с аметистом.
Вы почувствовали, как уменьшились до привычного размера.
Вы взяли алмазный кинжал в левую руку.
Вы теперь более внимательны.
749H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [Физпал:О.Хорошее] [Эртон:О.Хорошее] Вых:ВЗ> спас нейс эриликс фабиана энфар леймийель равгот элегмо талай хима
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'нейс'.
Но никто не сражается с Эриликсом.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'фабиана'.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'энфар'.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'леймийель'.
Но никто не сражается с Равготом.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'элегмо'.
Вы героически спасли Талая от ужасного смерча!
749H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Ксандар сказал всем: ":)"
749H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Ужасный смерч очень сильно хлестнул вас!
Ужасный смерч попытался хлестнуть вас, но промахнулся.
Эртон очень сильно рубанул Физпала.
Физпал чрезвычайно сильно резанул Эртона.
Вы чрезвычайно сильно резанули ужасный смерч.
Вы чрезвычайно сильно пырнули ужасный смерч.
Норни чрезвычайно сильно ткнул Лорта.
Норни чрезвычайно сильно ткнул Лорта.
Норни чрезвычайно сильно ткнул Лорта.
Норни очень сильно резанул Лорта.
Норни чрезвычайно сильно резанул Лорта.
735H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Талай произнес магические слова '
оковы сознания'...
Эртон замер на месте, не в силах шевельнуться!
735H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Эриликс посмотрел на Мендора и произнес магические слова '
страх'...
735H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Норни встал на ноги.
736H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Равгот посмотрел на Эртона и произнес магические слова '
пламя хаоса'...
Пламя Равгота объяло Эртона сжигая его.
736H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Норни вытолкнул Лорта из боя!
737H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Ужасный смерч очень сильно хлестнул вас!
Ужасный смерч попытался хлестнуть вас, но промахнулся.
Физпал чрезвычайно сильно резанул Эртона.
Вы чрезвычайно сильно резанули ужасный смерч.
Вы чрезвычайно сильно пырнули ужасный смерч.
Норни смертельно ткнул Мендора.
Норни смертельно ткнул Мендора.
Норни смертельно резанул Мендора.
Норни чрезвычайно сильно резанул Мендора.
719H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Физпал произнес магические слова '
массовое легкое исцеление'...
Вы почувствовали себя чуть-чуть лучше.
754H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ> пн дарш
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'дарш'.
754H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ> вз все все.труп
Вы не можете найти ничего, что могло бы называться 'все.труп'.
754H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Талай произнес магические слова '
оковы сознания'...
Фрисс замерла на месте, не в силах шевельнуться!
вз все.монет
Взять что?
754H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ> пн дарш
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'дарш'.
754H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Равгот посмотрел на Эртона и произнес магические слова '
разноцветные брызги'...
Равгот обрызгал Эртона, причиняя ему невыносимую боль.
755H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Норни вытолкнул Мендора из боя!
756H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Парапс сказал всем: "БТ, как всегда"
756H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Ужасный смерч попытался хлестнуть вас, но вы парировали этот выпад.
Ужасный смерч попытался хлестнуть вас, но промахнулся.
Физпал чрезвычайно сильно резанул Эртона.
Вы чрезвычайно сильно резанули ужасный смерч.
Вы чрезвычайно сильно пырнули ужасный смерч.
756H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ> спас нейс эриликс фабиана энфар леймийель равгот элегмо талай хима
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'нейс'.
Но никто не сражается с Эриликсом.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'фабиана'.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'энфар'.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'леймийель'.
Но никто не сражается с Равготом.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'элегмо'.
Но никто не сражается с Талаем.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'хима'.
757H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Физпал завалил Эртона на землю сокрушающим ударом!
757H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Равгот посмотрел на Эртона и произнес магические слова '
разноцветные брызги'...
Равгот обрызгал Эртона, причиняя ему невыносимую боль.
Эртон мертв. R.I.P.
Вам стало не по себе, когда вы услышали предсмертный крик Эртона.
758H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ> вз все все.труп
Вы не можете найти ничего, что могло бы называться 'все.труп'.
758H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ> вз все.монет
Взять что?
758H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ> сменить алмаз.кинж ,одеть треуг.щит искр.жезл блест.колеч
Вы прекратили использовать алмазный кинжал.
Вы теперь менее внимательны.
Вы начали использовать треугольный щит с изображением полумесяца.
Вы взяли искрящийся жезл в левую руку.
Вы надели блестящее колечко с аметистом на палец правой руки.
Вы почувствовали, что стали крупнее.
759H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Мукато сказал всем: "Я падал чего-то"
759H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:О.Хорошее] Вых:ВЗ> сбить
Вы завалили ужасный смерч на землю своим сокрушающим ударом!
Норни смертельно ткнул Фрисс.
759H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:Хорошее] Вых:ВЗ>
Норни смертельно ткнул Фрисс.
Норни смертельно ткнул Фрисс.
Норни смертельно ткнул Фрисс.
Норни смертельно резанул Фрисс.
Норни смертельно резанул Фрисс.
Ужасный смерч попытался хлестнуть вас, но промахнулся.
Ужасный смерч попытался хлестнуть вас, но промахнулся.
Физпал очень сильно резанул Фрисс.
Вы чрезвычайно сильно резанули ужасный смерч.
759H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:Хорошее] Вых:ВЗ>
Эриликс посмотрел на Мендора и произнес магические слова '
страх'...
760H 234M 268V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:Хорошее] Вых:ВЗ>
Талай посмотрел на Фрисс и произнес магические слова '
придержать персону'...
Фрисс замерла на месте, не в силах шевельнуться!
762H 234M 270V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:Хорошее] Вых:ВЗ>
Норни смертельно ткнул Фрисс.
Норни смертельно ткнул Фрисс.
Норни смертельно ткнул Фрисс.
Норни смертельно резанул Фрисс.
Норни смертельно резанул Фрисс.
Ужасный смерч попытался хлестнуть вас, но промахнулся.
Ужасный смерч попытался хлестнуть вас, но промахнулся.
Физпал очень сильно резанул Фрисс.
Фрисс оглушена.
Вы смертельно резанули ужасный смерч.
762H 234M 270V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:Хорошее] Вых:ВЗ>
Физпал завалил Фрисс на землю сокрушающим ударом!
Фрисс тяжело ранена и умирает.
763H 234M 270V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:Хорошее] Вых:ВЗ>
Лорт завалил Талая на землю сокрушающим ударом!
764H 234M 271V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:Хорошее] Вых:ВЗ>
Равгот посмотрел на Мендора и произнес магические слова '
разноцветные брызги'...
Равгот обрызгал Мендора, причиняя ему невыносимую боль.
765H 234M 272V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:Хорошее] Вых:ВЗ> сменить искр.жезл треуг.щит блест.колеч ,одеть алмаз.кинж
Вы прекратили использовать искрящийся жезл.
Вы прекратили использовать треугольный щит с изображением полумесяца.
Вы прекратили использовать блестящее колечко с аметистом.
Вы почувствовали, как уменьшились до привычного размера.
Вы взяли алмазный кинжал в левую руку.
Вы теперь более внимательны.
765H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [ужасный смерч:Хорошее] Вых:ВЗ> спас нейс эриликс фабиана энфар леймийель равгот элегмо талай хима
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'нейс'.
Но никто не сражается с Эриликсом.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'фабиана'.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'энфар'.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'леймийель'.
Вы героически спасли Равгота от Мендора!
765H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [Мендор:О.Плохое] Вых:ВЗ>
Мендор очень сильно сокрушил вас!
Талай ударил Лорта.
Лорт смертельно огрел Талая.
Сильным тычком Норни сломал Фрисс хребет.
Фрисс мертва. R.I.P.
Вам стало не по себе, когда вы услышали предсмертный крик Фрисс.
Ужасный смерч хлестнул вас!
Ужасный смерч попытался хлестнуть вас, но промахнулся.
Вы попытались резануть Мендора, но он закрылся щитом.
Вы чрезвычайно сильно пырнули Мендора.
737H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [Мендор:О.Плохое] Вых:ВЗ>
Норни вступил в бой на вашей стороне.
Норни БОЛЬНО ткнул ужасный смерч.
738H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [Мендор:О.Плохое] Вых:ВЗ>
Норни героически спас Талая от Лорта!
738H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [Мендор:О.Плохое] Вых:ВЗ>
Ужасный смерч встал на ноги.
740H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [Мендор:О.Плохое] Вых:ВЗ>
Равгот посмотрел на Лорта и произнес магические слова '
разноцветные брызги'...
Равгот обрызгал Лорта, причиняя ему невыносимую боль.
Норни смертельно ткнул Лорта.
Норни смертельно ткнул Лорта.
Норни смертельно ткнул Лорта.
Норни чрезвычайно сильно резанул Лорта.
Мендор очень сильно сокрушил вас!
Лорт попытался огреть Норни, но промахнулся.
Ужасный смерч попытался хлестнуть вас, но промахнулся.
Ужасный смерч попытался хлестнуть вас, но промахнулся.
Вы попытались резануть Мендора, но он парировал ваш выпад.
Вы попытались пырнуть Мендора, но он закрылся щитом.
720H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [Мендор:О.Плохое] Вых:ВЗ>
Физпал произнес магические слова '
массовое легкое исцеление'...
Вы почувствовали себя чуть-чуть лучше.
767H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [Мендор:О.Плохое] Вых:ВЗ>
Мендор попытался завалить вас на землю, но вы увернулись, и он упал.
767H 234M 266V 2554C [Маурики:О.Хорошее] [Мендор:О.Плохое] Вых:ВЗ>
Эриликс произнес магические слова '
массовое серьезное исцеление'...
Вы почувствовали себя полностью здоровым!
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [Мендор:О.Плохое] Вых:ВЗ> вз все все.труп
Вы не можете найти ничего, что могло бы называться 'все.труп'.
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [Мендор:О.Плохое] Вых:ВЗ>
Норни попытался ткнуть Лорта, но он закрылся щитом.
Норни смертельно ткнул Лорта.
Норни чрезвычайно сильно резанул Лорта.
Норни чрезвычайно сильно резанул Лорта.
Мендор попытался сокрушить вас, но вы парировали этот выпад.
Лорт очень сильно огрел Норни.
Ужасный смерч попытался хлестнуть вас, но промахнулся.
Ужасный смерч попытался хлестнуть вас, но промахнулся.
Вы очень сильно резанули Мендора.
Вы чрезвычайно сильно пырнули Мендора.
вз все.монет
Взять что?
Равгот посмотрел на Лорта и произнес магические слова '
магический импульс'...
Магический импульс, выпущенный Равготом, достиг Лорта.
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [Мендор:Ужасное] Вых:ВЗ>
Норни ловко выбил грубую каменную палицу из рук Лорта.
Лорт приземлился на землю.
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [Мендор:Ужасное] Вых:ВЗ>
Лорт завалил Норни на землю сокрушающим ударом!
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [Мендор:Ужасное] Вых:ВЗ>
Талай встал на ноги.
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [Мендор:Ужасное] Вых:ВЗ>
Талай посмотрел на Лорта и произнес магические слова '
придержать персону'...
Лорт замер на месте, не в силах шевельнуться!
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [Мендор:Ужасное] Вых:ВЗ>
Грокс сказал всем: "БТ рулез:)"
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [Мендор:Ужасное] Вых:ВЗ>
Физпал вступил в бой на вашей стороне.
Физпал чрезвычайно сильно резанул ужасный смерч.
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [Мендор:Ужасное] Вых:ВЗ>
Ксандар сказал всем: "пошли пв бить все дружно а?"
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [Мендор:Ужасное] Вых:ВЗ>
Физпал завалил ужасный смерч на землю сокрушающим ударом!
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [Мендор:Ужасное] Вых:ВЗ>
Физпал смертельно резанул ужасный смерч.
Норни чрезвычайно сильно ткнул Лорта.
Норни чрезвычайно сильно ткнул Лорта.
Норни очень сильно резанул Лорта.
Норни очень сильно резанул Лорта.
Мендор попытался сокрушить вас, но вы парировали этот выпад.
Ужасный смерч попытался хлестнуть вас, но промахнулся.
Ужасный смерч попытался хлестнуть вас, но промахнулся.
Вы чрезвычайно сильно резанули Мендора.
Вы чрезвычайно сильно пырнули Мендора.
Мендор оглушен.
Равгот посмотрел на Лорта и произнес магические слова '
магический импульс'...
Магический импульс, выпущенный Равготом, достиг Лорта.
Лорт оглушен.
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [Мендор:Умирает] Вых:ВЗ> обезор
Вы попытались обезоружить Мендора.
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [Мендор:Умирает] Вых:ВЗ>
Эриликс посмотрел на Лорта и произнес магические слова '
слепота'...
Лорт ослеп!
Лорт пришел в себя.
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [Мендор:Умирает] Вых:ВЗ>
Талай посмотрел на Мендора и произнес магические слова '
придержать персону'...
Мендор замер на месте, не в силах шевельнуться!
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [Мендор:Умирает] Вых:ВЗ>
Физпал смертельно резанул ужасный смерч.
Норни чрезвычайно сильно ткнул Лорта.
Лорт оглушен.
Норни БОЛЬНО ткнул Лорта.
Лорт тяжело ранен и умирает.
Сильным тычком Норни сломал Лорту хребет.
Лорт мертв. R.I.P.
Вам стало не по себе, когда вы услышали предсмертный крик Лорта.
Ужасный смерч попытался хлестнуть вас, но промахнулся.
Ужасный смерч попытался хлестнуть вас, но промахнулся.
Вы смертельно резанули Мендора.
Мендор тяжело ранен и умирает.
Выверенным ударом вы вспороли живот Мендора.
Мендор мертв. R.I.P.
Вам стало не по себе, когда вы услышали предсмертный крик Мендора.
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [ужасный смерч:Среднее] Вых:ВЗ>
Равгот вступил в бой на вашей стороне.
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [ужасный смерч:Среднее] Вых:ВЗ>
Физпал выбыл из боя.
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [ужасный смерч:Среднее] Вых:ВЗ>
Ужасный смерч попытался хлестнуть вас, но промахнулся.
Ужасный смерч попытался хлестнуть вас, но промахнулся.
Вы чрезвычайно сильно резанули ужасный смерч.
Вы смертельно пырнули ужасный смерч.
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [ужасный смерч:Среднее] Вых:ВЗ>
Равгот посмотрел на ужасный смерч и произнес магические слова '
магический импульс'...
Магический импульс, выпущенный Равготом, достиг ужасного смерча.
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [ужасный смерч:О.Плохое] Вых:ВЗ> вз все все.труп
Вы не можете найти ничего, что могло бы называться 'все.труп'.
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [ужасный смерч:О.Плохое] Вых:ВЗ>
Норни встал на ноги.
вз все.монет
Взять что?
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [ужасный смерч:О.Плохое] Вых:ВЗ>
Норни вступил в бой на вашей стороне.
Норни ОЧЕНЬ БОЛЬНО ткнул ужасный смерч.
вз все все.труп
Вы не можете найти ничего, что могло бы называться 'все.труп'.
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [ужасный смерч:О.Плохое] Вых:ВЗ> вз все.монет
Взять что?
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [ужасный смерч:О.Плохое] Вых:ВЗ>
Ужасный смерч встал на ноги.
839H 234M 266V 2554C [Маурики:Великолепное] [ужасный смерч:О.Плохое] Вых:ВЗ>
Норни БОЛЬНО ткнул ужасный смерч.
Норни БОЛЬНО ткнул ужасный смерч.
Ужасный смерч оглушен.
Прекрасный выпад Норни разрезал ужасный смерч пополам.
Ужасный смерч мертв. R.I.P.