**** Ну, типа, над этой прогой немного попыхтел Ситн ****

**** советую вам использовать шрифты документа ****

Вы вошли на арену.

Хармус вошел на арену.
Фрейн вошел на арену.
Гунераэ вошел на арену.
Аррид вошел на арену.
Северная часть арены
[ Exits: N E S W ]
Бригадный Генерал Аррид стоит здесь.
Гоблин Гунераэ летает здесь.
Изумрудный Маэстро Фрейн летает здесь.
Чернокнижник Хармус стоит здесь.
658H 385M 176V 392MX 2952C Вых:СВЮЗ> арена
Хмм?!?
658H 385M 176V 392MX 2952C Вых:СВЮЗ>
Фрейн произнес магические слова '
массовое ускорение'...
Аррид стал двигаться заметно быстрее.
Гунераэ стал двигаться заметно быстрее.
Фрейн стал двигаться заметно быстрее.
Хармус стал двигаться заметно быстрее.
Вы теперь двигаетесь заметно быстрее.
658H 385M 176V 392MX 2952C Вых:СВЮЗ>
Хармус прекратил использовать ветвь ивы.
Хармус теперь менее праведен.
658H 385M 176V 392MX 2952C Вых:СВЮЗ>
Хармус взял коготь волчицы из деревянного ящика.
658H 385M 176V 392MX 2952C Вых:СВЮЗ>
Хармус взял коготь волчицы в левую руку.
658H 385M 177V 392MX 2952C Вых:СВЮЗ>
Хармус прекратил использовать простые поножи.
658H 385M 177V 392MX 2952C Вых:СВЮЗ>
Хармус взял широкую юбку из деревянного ящика.
658H 385M 177V 392MX 2952C Вых:СВЮЗ>
Хармус надел широкую юбку на ноги.
658H 385M 177V 392MX 2952C Вых:СВЮЗ>
Хармус произнес магические слова 'поднять нежить
'...
658H 385M 177V 392MX 2952C Вых:СВЮЗ>
Аррид сказал группе: "цель кроз"
658H 385M 177V 392MX 2952C Вых:СВЮЗ> look
Северная часть арены
Вы находитесь в северной части арены, песок которой не менее густо обагрен
кровью сражающихся, чем центр арены. На севере начинается коридор, называемый
Северным, на юге - центр арены.
[ Exits: N E S W ]
Бригадный Генерал Аррид стоит здесь.
Гоблин Гунераэ летает здесь.
Изумрудный Маэстро Фрейн летает здесь.
Чернокнижник Хармус стоит здесь.
658H 385M 178V 392MX 2952C Вых:СВЮЗ>
Фрейн прекратил использовать изумрудный драконий жезл.
Фрейн приземлился на землю.
658H 385M 179V 392MX 2952C Вых:СВЮЗ>
Фрейн взял еловую шишку в левую руку.
658H 385M 179V 392MX 2952C Вых:СВЮЗ>
Фрейн произнес магические слова '
призвать животное'...
Фрейн призвал пантеру.
Пантера теперь следует за Фрейном.
658H 385M 179V 392MX 2952C Вых:СВЮЗ>
Хармус прекратил использовать широкую юбку.
658H 385M 180V 392MX 2952C Вых:СВЮЗ>
Хармус положил широкую юбку в деревянный ящик.
658H 385M 180V 392MX 2952C Вых:СВЮЗ>
Хармус надел простые поножи на ноги.
658H 385M 180V 392MX 2952C Вых:СВЮЗ>
Хармус взял ветвь ивы в левую руку.
Хармус осветился на миг ярким сиянием.
Глаза Хармуса приобрели золотистый оттенок.
658H 385M 180V 392MX 2952C Вых:СВЮЗ>
Хармус сказал группе: "->Bless lost"
658H 385M 180V 392MX 2952C Вых:СВЮЗ> север
Пантера прибежала с юга.
Северный коридор
[ Exits: N S ]
Бригадный Генерал Аррид стоит здесь.
Гоблин Гунераэ летает здесь.
(очарована) Черная как ночь пантера блестит зелеными глазами.
Изумрудный Маэстро Фрейн стоит здесь.
Чернокнижник Хармус стоит здесь.
Хармус прекратил использовать ветвь ивы.
Хармус теперь менее праведен.
658H 385M 179V 392MX 2952C Вых:СЮ>
Хармус взял коготь волчицы в левую руку.
658H 385M 179V 392MX 2952C Вых:СЮ>
Хармус прекратил использовать простые поножи.
658H 385M 179V 392MX 2952C Вых:СЮ>
Хармус взял широкую юбку из деревянного ящика.
658H 385M 179V 392MX 2952C Вых:СЮ>
Хармус надел широкую юбку на ноги.
658H 385M 179V 392MX 2952C Вых:СЮ>
Хармус произнес магические слова 'поднять нежить
'...
Хармус поднял призрачного воина.
Призрачный воин теперь следует за Хармусом.
658H 385M 179V 392MX 2952C Вых:СЮ> север
Призрачный воин пришел с юга.
Пантера прибежала с юга.
Северная развилка
[ Exits: N E S W ]
Бригадный Генерал Аррид стоит здесь.
Гоблин Гунераэ летает здесь.
(очарована) Черная как ночь пантера блестит зелеными глазами.
Изумрудный Маэстро Фрейн стоит здесь.
(очарован) Призрачный воин стоит, опираясь на меч.
Чернокнижник Хармус стоит здесь.
658H 385M 178V 392MX 2952C Вых:СВЮЗ> север
Призрачный воин пришел с юга.
Пантера прибежала с юга.
Северный коридор
[ Exits: N S ]
Бригадный Генерал Аррид стоит здесь.
Гоблин Гунераэ летает здесь.
(очарована) Черная как ночь пантера блестит зелеными глазами.
Изумрудный Маэстро Фрейн стоит здесь.
(очарован) Призрачный воин стоит, опираясь на меч.
Чернокнижник Хармус стоит здесь.
658H 385M 178V 392MX 2952C Вых:СЮ>
Фрейн взял изумрудный драконий жезл в левую руку.
Фрейн поднялся в воздух.
658H 385M 178V 392MX 2952C Вых:СЮ> север
Призрачный воин пришел с юга.
Пантера прибежала с юга.
Северный тупик
[ Exits: S ]
Бригадный Генерал Аррид стоит здесь.
Гоблин Гунераэ летает здесь.
(очарована) Черная как ночь пантера блестит зелеными глазами.
Изумрудный Маэстро Фрейн летает здесь.
(очарован) Призрачный воин стоит, опираясь на меч.
Чернокнижник Хармус стоит здесь.
658H 385M 177V 392MX 2952C Вых:Ю>
Хармус прекратил использовать широкую юбку.
658H 385M 178V 392MX 2952C Вых:Ю>
Хармус положил широкую юбку в деревянный ящик.
658H 385M 178V 392MX 2952C Вых:Ю>
Хармус надел простые поножи на ноги.
658H 385M 178V 392MX 2952C Вых:Ю> юг
Призрачный воин пришел с севера.
Пантера прибежала с севера.
Северный коридор
[ Exits: N S ]
Бригадный Генерал Аррид стоит здесь.
Гоблин Гунераэ летает здесь.
(очарована) Черная как ночь пантера блестит зелеными глазами.
Изумрудный Маэстро Фрейн летает здесь.
(очарован) Призрачный воин стоит, опираясь на меч.
Чернокнижник Хармус стоит здесь.
Хармус взял ветвь ивы в левую руку.
Хармус осветился на миг ярким сиянием.
Глаза Хармуса приобрели золотистый оттенок.
658H 385M 177V 392MX 2952C Вых:СЮ>
Хармус сказал группе: "->Bless lost"
658H 385M 177V 392MX 2952C Вых:СЮ> кол осв я
Вы произнесли магические слова 'освящение'...
Вас окружила сияющая аура.
658H 330M 179V 392MX 2952C Вых:СЮ>
Фрейн произнес магические слова '
каменная кожа'...
Кожа Хармуса затвердела и стала похожа на камень.
658H 330M 179V 392MX 2952C Вых:СЮ> кол осв ар
Вы произнесли магические слова 'освящение'...
Аррида окружила сияющая аура.
658H 275M 181V 392MX 2952C Вых:СЮ> гр все
Здесь нет больше никого для принятия в группу.
658H 275M 182V 392MX 2952C Вых:СЮ> юг
Призрачный воин пришел с севера.
Пантера прибежала с севера.
Северная развилка
[ Exits: N E S W ]
Бригадный Генерал Аррид стоит здесь. ...освящение
Гоблин Гунераэ летает здесь.
(очарована) Черная как ночь пантера блестит зелеными глазами.
Изумрудный Маэстро Фрейн летает здесь.
(очарован) Призрачный воин стоит, опираясь на меч.
Чернокнижник Хармус стоит здесь. ...каменная кожа
658H 276M 181V 392MX 2952C Вых:СВЮЗ> восток
Призрачный воин пришел с запада.
Пантера прибежала с запада.
Северный коридор смерти
[ Exits: E W ]
Бригадный Генерал Аррид стоит здесь. ...освящение
Гоблин Гунераэ летает здесь.
(очарована) Черная как ночь пантера блестит зелеными глазами.
Изумрудный Маэстро Фрейн летает здесь.
(очарован) Призрачный воин стоит, опираясь на меч.
Чернокнижник Хармус стоит здесь. ...каменная кожа
658H 276M 181V 392MX 2952C Вых:ВЗ> кол осв гу
Вы произнесли магические слова 'освящение'...
Гунераэ окружила сияющая аура.
658H 222M 182V 392MX 2952C Вых:ВЗ> оха
Хмм?!?
658H 222M 182V 392MX 2952C Вых:ВЗ> восток
Призрачный воин пришел с запада.
Пантера прибежала с запада.
Северный коридор смерти
[ Exits: E W ]
Бригадный Генерал Аррид стоит здесь. ...освящение
Гоблин Гунераэ летает здесь. ...освящение
(очарована) Черная как ночь пантера блестит зелеными глазами.
Изумрудный Маэстро Фрейн летает здесь.
(очарован) Призрачный воин стоит, опираясь на меч.
Чернокнижник Хармус стоит здесь. ...каменная кожа
658H 223M 181V 392MX 2952C Вых:ВЗ> восток
Призрачный воин пришел с запада.
Пантера прибежала с запада.
Пересечение коридоров смерти
[ Exits: S W ]
Бригадный Генерал Аррид стоит здесь. ...освящение
Гоблин Гунераэ летает здесь. ...освящение
(очарована) Черная как ночь пантера блестит зелеными глазами.
Изумрудный Маэстро Фрейн летает здесь.
(очарован) Призрачный воин стоит, опираясь на меч.
Чернокнижник Хармус стоит здесь. ...каменная кожа
658H 223M 181V 392MX 2952C Вых:ЮЗ>
Аррид сказал группе: "спам в башеров мобов"
658H 224M 182V 392MX 2952C Вых:ЮЗ> кол осв фре
Вы произнесли магические слова 'освящение'...
Фрейна окружила сияющая аура.
658H 169M 182V 392MX 2952C Вых:ЮЗ> восток
Вы не можете идти в этом направлении...
658H 170M 182V 392MX 2952C Вых:ЮЗ> восток
Вы не можете идти в этом направлении...
658H 170M 182V 392MX 2952C Вых:ЮЗ> кол осв при
Вы можете колдовать это только на согрупника.
658H 171M 182V 392MX 2952C Вых:ЮЗ>
Хармус взял дневной рацион из деревянного ящика.
658H 171M 182V 392MX 2952C Вых:ЮЗ>
Хармус съел дневной рацион.
658H 171M 182V 392MX 2952C Вых:ЮЗ> гр все
Здесь нет больше никого для принятия в группу.
658H 172M 182V 392MX 2952C Вых:ЮЗ> гр все
Здесь нет больше никого для принятия в группу.
658H 173M 182V 392MX 2952C Вых:ЮЗ> гг след моб
Вы сказали группе: "след моб"
658H 174M 182V 392MX 2952C Вых:ЮЗ>
Фрейн сказал группе: "не стоим сирн!"
658H 174M 182V 392MX 2952C Вых:ЮЗ> гр все
Здесь нет больше никого для принятия в группу.
658H 175M 182V 392MX 2952C Вых:ЮЗ> гр
Имя H М V Позиция Рядом Осв Слеп Свет
---------------------------------------------------------------------
Сирно
_____ __ _____ Стоит Д Д Н Н
Хармус _____ ____ _____ Стоит Д Н Н Д
Фрейн _____ ___ _____ Стоит Д Д Н Д
Гунераэ _____ _____ _____ Стоит Д Д Н Н
Аррид _____ _____ _____ Стоит Д Д Н Д
658H 175M 182V 392MX 2952C Вых:ЮЗ>
Пантера прекратила следовать за Фрейном.
Пантера теперь следует за вами.
658H 176M 182V 392MX 2952C Вых:ЮЗ> гр все
Пантера принята в вашу группу.
658H 177M 182V 392MX 2952C Вых:ЮЗ> запад
Призрачный воин пришел с востока.
Северный коридор смерти
[ Exits: E W ]
(очарована) Черная как ночь пантера блестит зелеными глазами.
Бригадный Генерал Аррид стоит здесь. ...освящение
Гоблин Гунераэ летает здесь. ...освящение
Изумрудный Маэстро Фрейн летает здесь. ...освящение
(очарован) Призрачный воин стоит, опираясь на меч.
Чернокнижник Хармус стоит здесь. ...каменная кожа
658H 178M 181V 392MX 2952C Вых:ВЗ>
Призрачный воин прекратил следовать за Хармусом.
Призрачный воин теперь следует за вами.
658H 178M 181V 392MX 2952C Вых:ВЗ> гр все
Призрачный воин принят в вашу группу.
658H 179M 182V 392MX 2952C Вых:ВЗ> кол осв при
Вы произнесли магические слова 'освящение'...
Призрачного воина окружила сияющая аура.
658H 124M 182V 392MX 2952C Вых:ВЗ> гр
Имя H М V Позиция Рядом Осв Слеп Свет
---------------------------------------------------------------------
Сирно
_____ __ _____ Стоит Д Д Н Н
Хармус _____ _____ _____ Стоит Д Н Н Д
Фрейн _____ ____ _____ Стоит Д Д Н Д
Гунераэ _____ _____ _____ Стоит Д Д Н Н
Аррид _____ _____ _____ Стоит Д Д Н Д
пантера _____ _____ _____ Стоит Д Н Н Н
призрачный воин _____ _____ _____ Стоит Д Д Н Н
658H 125M 182V 392MX 2952C Вых:ВЗ> запад
Северный коридор смерти
[ Exits: E W ]
(очарован) Призрачный воин стоит, опираясь на меч. ...освящение
(очарована) Черная как ночь пантера блестит зелеными глазами.
Бригадный Генерал Аррид стоит здесь. ...освящение
Гоблин Гунераэ летает здесь. ...освящение
Изумрудный Маэстро Фрейн летает здесь. ...освящение
Чернокнижник Хармус стоит здесь. ...каменная кожа
658H 125M 181V 392MX 2952C Вых:ВЗ>
Мэлайс прилетел с востока.
Крозис прилетел с востока.
Дортонт прилетел с востока.
Шинга прилетел с востока.
Вааргкх прилетел с востока.
Гунераэ попытался поставить подножку Шинге, но упал сам.
Крозис слегка сокрушил Хармуса.
658H 127M 182V 392MX 2952C Вых:ВЗ>
Пантера попыталась оцарапать Дортонта, но промахнулась.
658H 127M 182V 392MX 2952C Вых:ВЗ>
Хармус произнес магические слова '
оковы сознания'...
Вааргкх замер на месте, не в силах шевельнуться!
Шинга замер на месте, не в силах шевельнуться!
Мэлайс замер на месте, не в силах шевельнуться!
658H 127M 182V 392MX 2952C Вых:ВЗ>
Дортонт смертельно резанул пантеру.
Пантера попыталась оцарапать Дортонта, но он парировал этот выпад.
Пантера попыталась оцарапать Дортонта, но он закрылся щитом.
Хармус сокрушил Крозиса.
Крозис слегка сокрушил Хармуса.
Крозис слегка сокрушил Хармуса.
Крозис слегка оцарапал Хармуса.
Гунераэ сильно пырнул Шингу.
658H 127M 182V 392MX 2952C Вых:ВЗ>
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Крозиса.
кол осв хар
Вы произнесли магические слова 'освящение'...
Хармуса окружила сияющая аура.
658H 72M 182V 392MX 2952C Вых:ВЗ>
Аррид попытался сокрушить Крозиса, но он парировал этот выпад.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Крозиса.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Крозиса.
Аррид очень сильно сокрушил Крозиса.
Дортонт смертельно резанул пантеру.
Пантера попыталась оцарапать Дортонта, но промахнулась.
Пантера попыталась оцарапать Дортонта, но промахнулась.
Хармус слегка сокрушил Крозиса.
Крозис слегка сокрушил Хармуса.
Крозис слегка сокрушил Хармуса.
Крозис легонько оцарапал Хармуса.
Гунераэ сильно пырнул Шингу.
Дортонт произнес магические слова '
серьезное исцеление'...
658H 72M 182V 392MX 2952C Вых:ВЗ> сбит дортон
Вы завалили Дортонта на землю своим сокрушающим ударом!
658H 72M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [пантера:О.Хорошее] [Дортонт:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Аррид героически спас Хармуса от Крозиса!
658H 73M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [пантера:О.Хорошее] [Дортонт:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Вы сильно рубанули Дортонта.
Аррид попытался сокрушить Крозиса, но он парировал этот выпад.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Крозиса.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Крозиса.
Дортонт чрезвычайно сильно резанул пантеру.
Пантера очень сильно оцарапала Дортонта.
Пантера очень сильно оцарапала Дортонта.
Крозис чрезвычайно сильно сокрушил Аррида.
Крозис чрезвычайно сильно сокрушил Аррида.
Крозис чрезвычайно сильно оцарапал Аррида.
Гунераэ сильно пырнул Шингу.
658H 73M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [пантера:О.Хорошее] [Дортонт:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Гунераэ встал на ноги.
658H 73M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [пантера:О.Хорошее] [Дортонт:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Фрейн произнес магические слова '
землетрясение'...
Земля затряслась под ногами Вааргкха.
Земля затряслась под ногами Шинги.
Земля затряслась под ногами Дортонта.
Земля затряслась под ногами Крозиса.
Земля затряслась под ногами Мэлайса.
Хармус произнес магические слова '
массовая слепота'...
Шинга ослеп!
Мэлайс ослеп!
658H 74M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [пантера:О.Хорошее] [Дортонт:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Фрейн сокрушил Вааргкха.
Вы сильно рубанули Дортонта.
Аррид попытался сокрушить Крозиса, но он парировал этот выпад.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Крозиса.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Крозиса.
Дортонт чрезвычайно сильно резанул пантеру.
Пантера очень сильно оцарапала Дортонта.
Пантера попыталась оцарапать Дортонта, но промахнулась.
Крозис чрезвычайно сильно сокрушил Аррида.
Крозис чрезвычайно сильно сокрушил Аррида.
Крозис чрезвычайно сильно оцарапал Аррида.
Гунераэ очень сильно пырнул Шингу.
658H 74M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [пантера:О.Хорошее] [Дортонт:Хорошее] Вых:ВЗ> кол своб.вол
У вас не хватает сил, чтобы сотворить это заклинание!
658H 74M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [пантера:О.Хорошее] [Дортонт:Хорошее] Вых:ВЗ>
Фрейн произнес магические слова '
горящие руки'...
Пламя, созданное руками Фрейна, обожгло Вааргкха.
658H 75M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [пантера:О.Хорошее] [Дортонт:Хорошее] Вых:ВЗ> спас харм квиз
Но никто не сражается с Хармусом.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'квиз'.
658H 75M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [пантера:О.Хорошее] [Дортонт:Хорошее] Вых:ВЗ>
Фрейн слегка сокрушил Вааргкха.
Вы сильно рубанули Дортонта.
Аррид попытался сокрушить Крозиса, но он парировал этот выпад.
Аррид попытался сокрушить Крозиса, но он парировал этот выпад.
Аррид очень сильно сокрушил Крозиса.
Аррид очень сильно сокрушил Крозиса.
Дортонт чрезвычайно сильно резанул пантеру.
Пантера попыталась оцарапать Дортонта, но промахнулась.
Пантера сильно оцарапала Дортонта.
Крозис попытался сокрушить Аррида, но он парировал этот выпад.
Крозис попытался сокрушить Аррида, но он парировал этот выпад.
Крозис чрезвычайно сильно оцарапал Аррида.
Крозис чрезвычайно сильно оцарапал Аррида.
Гунераэ очень сильно пырнул Шингу.
658H 75M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [пантера:О.Хорошее] [Дортонт:Хорошее] Вых:ВЗ>
Дортонт встал на ноги.
658H 75M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [пантера:О.Хорошее] [Дортонт:Хорошее] Вых:ВЗ>
Дортонт произнес магические слова '
свободная воля'...
Вааргкх снова может двигаться.
Шинга снова может двигаться.
Мэлайс снова может двигаться.
658H 75M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [пантера:О.Хорошее] [Дортонт:Хорошее] Вых:ВЗ>
Шинга завалил Гунераэ на землю сокрушающим ударом!
658H 76M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [пантера:О.Хорошее] [Дортонт:Хорошее] Вых:ВЗ> спас харм квиз
Но никто не сражается с Хармусом.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'квиз'.
658H 76M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [пантера:О.Хорошее] [Дортонт:Хорошее] Вых:ВЗ>
Фрейн произнес магические слова '
молния'...
Молния, посланная Фрейном, ударила Вааргкха.
658H 76M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [пантера:О.Хорошее] [Дортонт:Хорошее] Вых:ВЗ>
Кожа Хармуса перестала быть каменной.
658H 76M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [пантера:О.Хорошее] [Дортонт:Хорошее] Вых:ВЗ>
Мэлайс смертельно огрел Фрейна.
Мэлайс смертельно огрел Фрейна.
Фрейн попытался сокрушить Вааргкха, но промахнулся.
Вы сильно рубанули Дортонта.
Аррид попытался сокрушить Крозиса, но он парировал этот выпад.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Крозиса.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Крозиса.
Дортонт смертельно резанул пантеру.
Пантера попыталась оцарапать Дортонта, но промахнулась.
Пантера сильно оцарапала Дортонта.
Крозис попытался сокрушить Аррида, но он парировал этот выпад.
Крозис чрезвычайно сильно сокрушил Аррида.
Крозис чрезвычайно сильно оцарапал Аррида.
Крозис чрезвычайно сильно оцарапал Аррида.
Шинга очень сильно сокрушил Гунераэ.
Гунераэ попытался пырнуть Шингу, но промахнулся.
658H 76M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [пантера:О.Хорошее] [Дортонт:Хорошее] Вых:ВЗ>
Дортонт произнес магические слова '
слово света'...
Шинга прозрел!
Мэлайс прозрел!
658H 76M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [пантера:О.Хорошее] [Дортонт:Хорошее] Вых:ВЗ> спасти фре
Вы героически спасли Фрейна от Мэлайса!
658H 77M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Хармус произнес магические слова '
оковы сознания'...
Крозис замер на месте, не в силах шевельнуться!
Мэлайс замер на месте, не в силах шевельнуться!
658H 77M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Фрейн попытался сокрушить Вааргкха, но промахнулся.
Вы рубанули Мэлайса.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Крозиса.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Крозиса.
Аррид очень сильно сокрушил Крозиса.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Крозиса.
Дортонт смертельно резанул пантеру.
Пантера попыталась оцарапать Дортонта, но промахнулась.
Пантера очень сильно оцарапала Дортонта.
Шинга чрезвычайно сильно сокрушил Гунераэ.
Гунераэ пырнул Шингу.
658H 77M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Дортонт героически спас Вааргкха от Фрейна!
658H 77M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Шинга попытался завалить Гунераэ на землю, но он уклонился, и Шинга упал.
658H 77M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:О.Хорошее] Вых:ВЗ>
Фрейн произнес магические слова '
землетрясение'...
Земля затряслась под ногами Вааргкха.
Земля затряслась под ногами Шинги.
Земля затряслась под ногами Дортонта.
Земля затряслась под ногами Крозиса.
Крозис упал и больно ударился.
Земля затряслась под ногами Мэлайса.
658H 78M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Фрейн попытался сокрушить Дортонта, но промахнулся.
Вы сильно рубанули Мэлайса.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Крозиса.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Крозиса.
Аррид смертельно сокрушил Крозиса.
Крозис оглушен.
Аррид смертельно сокрушил Крозиса.
Крозис тяжело ранен и умирает.
Сокрушающий удар Аррида оказался для Крозиса последним.
Крозис мертв. R.I.P.
Вам стало не по себе, когда вы услышали предсмертный крик Крозиса.
Дортонт чрезвычайно сильно резанул Фрейна.
Пантера попыталась оцарапать Дортонта, но промахнулась.
Пантера попыталась оцарапать Дортонта, но промахнулась.
Шинга очень сильно сокрушил Гунераэ.
Гунераэ сильно пырнул Шингу.
658H 78M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Вааргкх отступил из ближнего боя.
658H 78M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Хармус вступил в бой на стороне Фрейна.
658H 78M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Гунераэ встал на ноги.
658H 78M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Фрейн произнес магические слова '
молния'...
Молния, посланная Фрейном, ударила Дортонта.
кол слов.свет
У вас не хватает сил, чтобы сотворить это заклинание!
658H 79M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Аррид вступил в бой на стороне Фрейна.
Аррид смертельно сокрушил Вааргкха.
спас харм квиз
Но никто не сражается с Хармусом.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'квиз'.
658H 79M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Аррид смертельно сокрушил Вааргкха.
Аррид смертельно сокрушил Вааргкха.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Вааргкха.
Фрейн попытался сокрушить Дортонта, но промахнулся.
Вы сильно рубанули Мэлайса.
Дортонт чрезвычайно сильно резанул Фрейна.
Пантера сильно оцарапала Дортонта.
Пантера попыталась оцарапать Дортонта, но промахнулась.
Шинга сильно сокрушил Гунераэ.
Гунераэ чрезвычайно сильно пырнул Шингу.
спас харм квиз
Но никто не сражается с Хармусом.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'квиз'.
Хармус произнес магические слова 'легкий вред
'...
Вред Хармуса причинил страдания Вааргкху.
658H 79M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Дортонт произнес магические слова '
свободная воля'...
Мэлайс снова может двигаться.
658H 79M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Глаза Мэлайса налились кровью, он готов убивать!
658H 79M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Шинга встал на ноги.
658H 79M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ> кол слов.свет
У вас не хватает сил, чтобы сотворить это заклинание!
658H 79M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Шинга попытался завалить Гунераэ на землю, но он уклонился, и Шинга упал.
658H 79M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Вааргкх запаниковал и попытался убежать!
Вааргкх убежал на восток.
658H 80M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ> спас харм квиз
Но никто не сражается с Хармусом.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'квиз'.
Фрейн произнес магические слова '
молния'...
Молния, посланная Фрейном, ударила Дортонта.
658H 80M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ> спас харм квиз
Но никто не сражается с Хармусом.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'квиз'.
658H 80M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Мэлайс попытался огреть вас, но вы парировали этот выпад.
Мэлайс попытался огреть вас, но вы закрылись щитом.
Фрейн попытался сокрушить Дортонта, но промахнулся.
Вы сильно рубанули Мэлайса.
Дортонт чрезвычайно сильно резанул Фрейна.
Пантера попыталась оцарапать Дортонта, но промахнулась.
Пантера очень сильно оцарапала Дортонта.
Шинга попытался сокрушить Гунераэ, но он уклонился.
Гунераэ очень сильно пырнул Шингу.
658H 80M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Аррид вступил в бой на стороне Гунераэ.
Аррид смертельно сокрушил Шингу.
658H 80M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Дортонт завалил Фрейна на землю сокрушающим ударом!
658H 80M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ> спас харм квиз
Но никто не сражается с Хармусом.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'квиз'.
658H 80M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ> сбит
Вы завалили Мэлайса на землю своим сокрушающим ударом!
658H 81M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Вааргкх прилетел с востока.
658H 81M 182V 392MX 2952C [Сирно:Великолепное] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Стрелы Вааргкха веером полетели в сторону врагов.
Вааргкх чрезвычайно сильно подстрелил призрачного воина.
Призрачный воин потерял способность разговаривать.
Призрачный воин замер на месте, не в силах шевельнуться!
Вааргкх смертельно подстрелил пантеру.
Вааргкх очень сильно подстрелил Аррида.
Вааргкх очень сильно подстрелил Гунераэ.
Вааргкх смертельно подстрелил Фрейна.
Неведомая сила сжала Фрейна, и он стал выглядеть немного меньше.
Вааргкх чрезвычайно сильно подстрелил Хармуса.
Неведомая сила сжала Хармуса, и он стал выглядеть немного меньше.
Вааргкх очень сильно подстрелил вас!
642H 81M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Хармус попытался сокрушить Вааргкха, но промахнулся.
Аррид БОЛЬНО сокрушил Шингу.
Аррид смертельно сокрушил Шингу.
Аррид смертельно сокрушил Шингу.
Мэлайс очень сильно огрел вас!
Мощный удар Мэлайса оглушил вас!
Фрейн попытался сокрушить Дортонта, но промахнулся.
Вы сильно рубанули Мэлайса.
Дортонт смертельно резанул Фрейна.
Пантера очень сильно оцарапала Дортонта.
Пантера очень сильно оцарапала Дортонта.
Шинга попытался сокрушить Гунераэ, но он уклонился.
Гунераэ чрезвычайно сильно пырнул Шингу.
626H 81M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Шинга встал на ноги.
627H 81M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Шинга завалил Гунераэ на землю сокрушающим ударом!
Аррид героически спас Гунераэ от Шинги!
627H 81M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Хармус попытался сокрушить Вааргкха, но промахнулся.
Аррид смертельно сокрушил Шингу.
Аррид смертельно сокрушил Шингу.
Аррид смертельно сокрушил Шингу.
Мэлайс чрезвычайно сильно огрел вас!
Мощный удар Мэлайса оглушил вас!
Мэлайс чрезвычайно сильно огрел вас!
Фрейн попытался сокрушить Дортонта, но промахнулся.
Вы очень сильно рубанули Мэлайса.
Дортонт чрезвычайно сильно резанул Фрейна.
Пантера очень сильно оцарапала Дортонта.
Пантера сильно оцарапала Дортонта.
Шинга очень сильно сокрушил Аррида.
588H 82M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Дортонт произнес магические слова '
серьезное исцеление'...
589H 82M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Вааргкх запаниковал и попытался убежать!
591H 83M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Биржа
: Лот #1106 - 'самшитовый лук' снят с продажи.
591H 83M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Хармус попытался сокрушить Вааргкха, но промахнулся.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Шингу.
Аррид смертельно сокрушил Шингу.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Шингу.
Мэлайс очень сильно огрел вас!
Мэлайс очень сильно огрел вас!
Фрейн попытался сокрушить Дортонта, но промахнулся.
Вы сильно рубанули Мэлайса.
Дортонт смертельно резанул Фрейна.
Пантера очень сильно оцарапала Дортонта.
Пантера очень сильно оцарапала Дортонта.
Шинга очень сильно сокрушил Аррида.
555H 83M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ> вста
Вы уже стоите.
555H 83M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ> спас харм квиз
Но никто не сражается с Хармусом.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'квиз'.
555H 83M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ> спас харм квиз
Но никто не сражается с Хармусом.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'квиз'.
555H 83M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ> спас харм квиз
Но никто не сражается с Хармусом.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'квиз'.
555H 83M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Дортонт произнес магические слова '
серьезное исцеление'...
спас харм квиз
Но никто не сражается с Хармусом.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'квиз'.
555H 83M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Фрейн встал на ноги.
556H 83M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Аррид вытолкнул Шингу из боя!
556H 83M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Фрейн произнес магические слова '
восстановление'...
556H 83M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Мэлайс встал на ноги.
557H 84M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Вааргкх запаниковал и попытался убежать!
Вааргкх убежал на запад.
557H 84M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Мэлайс попытался огреть вас, но вы закрылись щитом.
Мэлайс чрезвычайно сильно огрел вас!
Фрейн попытался сокрушить Дортонта, но промахнулся.
Вы сильно рубанули Мэлайса.
Дортонт чрезвычайно сильно резанул Фрейна.
Пантера попыталась оцарапать Дортонта, но промахнулась.
Пантера попыталась оцарапать Дортонта, но промахнулась.
спас харм квиз
Но никто не сражается с Хармусом.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'квиз'.
532H 84M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Дортонт произнес магические слова '
серьезное исцеление'...
532H 84M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ> сбит
Вы завалили Мэлайса на землю своим сокрушающим ударом!
532H 84M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Гунераэ встал на ноги.
532H 84M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Гунераэ попытался поставить подножку Шинге, но упал сам.
Фрейн произнес магические слова '
критическое исцеление'...
533H 84M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Риос сказал всем: "-крозис )"
533H 85M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Хорошее] Вых:ВЗ>
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Мэлайса.
Аррид смертельно сокрушил Мэлайса.
Аррид смертельно сокрушил Мэлайса.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Мэлайса.
Шинга очень сильно сокрушил Гунераэ.
Гунераэ попытался пырнуть Шингу, но он парировал этот выпад.
Мэлайс чрезвычайно сильно огрел вас!
Мощный удар Мэлайса оглушил вас!
Мэлайс чрезвычайно сильно огрел вас!
Фрейн попытался сокрушить Дортонта, но промахнулся.
Вы сильно рубанули Мэлайса.
Дортонт чрезвычайно сильно резанул Фрейна.
Пантера сильно оцарапала Дортонта.
Пантера попыталась оцарапать Дортонта, но промахнулась.
494H 85M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Среднее] Вых:ВЗ>
Дортонт произнес магические слова '
серьезное исцеление'...
495H 85M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Среднее] Вых:ВЗ>
Вааргкх прилетел с запада.
495H 85M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Среднее] Вых:ВЗ>
Фрейн произнес магические слова '
горящие руки'...
Пламя, созданное руками Фрейна, обожгло Дортонта.
495H 85M 182V 392MX 2952C [Сирно:О.Хорошее] [Мэлайс:Среднее] Вых:ВЗ>
Стрелы Вааргкха веером полетели в сторону врагов.
Вааргкх чрезвычайно сильно подстрелил призрачного воина.
Вааргкх смертельно подстрелил пантеру.
Пантера стала выглядеть слабее.
Вааргкх чрезвычайно сильно подстрелил Аррида.
Темная сила сдавила Аррида.
Вааргкх чрезвычайно сильно подстрелил Гунераэ.
Неведомая сила сжала Гунераэ, и он стал выглядеть немного меньше.
Вааргкх чрезвычайно сильно подстрелил Фрейна.
Фрейн замер на месте, не в силах шевельнуться!
Вааргкх чрезвычайно сильно подстрелил Хармуса.
Вааргкх чрезвычайно сильно подстрелил вас!
Вы почувствовали себя безнадежно глупым.
476H 85M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее] [Мэлайс:Среднее] Вых:ВЗ>
Призрачный воин снова обрел способность разговаривать.
477H 85M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее] [Мэлайс:Среднее] Вых:ВЗ>
Шинга попытался завалить Гунераэ на землю, но он уклонился, и Шинга упал.
477H 85M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее] [Мэлайс:Среднее] Вых:ВЗ>
Хармус попытался сокрушить Вааргкха, но промахнулся.
Призрачный воин смертельно резанул Вааргкха.
Призрачный воин смертельно резанул Вааргкха.
Аррид смертельно сокрушил Мэлайса.
Аррид смертельно сокрушил Мэлайса.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Мэлайса.
Шинга сильно сокрушил Гунераэ.
Гунераэ очень сильно пырнул Шингу.
Мэлайс очень сильно огрел вас!
Мощный удар Мэлайса оглушил вас!
Мощный удар Мэлайса сбил вас с ног!
Мэлайс чрезвычайно сильно огрел вас!
Вы рубанули Мэлайса.
Дортонт чрезвычайно сильно резанул Фрейна.
Пантера очень сильно оцарапала Дортонта.
Пантера сильно оцарапала Дортонта.
440H 86M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее] [Мэлайс:О.Плохое] Вых:ВЗ>
Желу сказал всем: "хм хм"
440H 86M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее] [Мэлайс:О.Плохое] Вых:ВЗ>
Дортонт произнес магические слова '
серьезное исцеление'...
440H 86M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее] [Мэлайс:О.Плохое] Вых:ВЗ>
Хармус произнес магические слова '
придержать персону'...
Гунераэ встал на ноги.
441H 86M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее] [Мэлайс:О.Плохое] Вых:ВЗ>
Хармус попытался сокрушить Вааргкха, но промахнулся.
Призрачный воин смертельно резанул Вааргкха.
Призрачный воин смертельно резанул Вааргкха.
Аррид смертельно сокрушил Мэлайса.
Аррид смертельно сокрушил Мэлайса.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Мэлайса.
Шинга попытался сокрушить Гунераэ, но он уклонился.
Гунераэ чрезвычайно сильно пырнул Шингу.
Мэлайс чрезвычайно сильно огрел вас!
Мэлайс чрезвычайно сильно огрел вас!
Вы сильно рубанули Мэлайса.
Дортонт чрезвычайно сильно резанул Фрейна.
Пантера попыталась оцарапать Дортонта, но промахнулась.
Пантера сильно оцарапала Дортонта.
392H 86M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее] [Мэлайс:Ужасное] Вых:ВЗ> вста
Вы встали.
392H 86M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее] [Мэлайс:Ужасное] Вых:ВЗ> спас харм квиз
Но никто не сражается с Хармусом.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'квиз'.
392H 86M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее] [Мэлайс:Ужасное] Вых:ВЗ> спас харм квиз
Но никто не сражается с Хармусом.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'квиз'.
392H 86M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее] [Мэлайс:Ужасное] Вых:ВЗ> спас харм квиз
Но никто не сражается с Хармусом.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'квиз'.
392H 86M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее] [Мэлайс:Ужасное] Вых:ВЗ>
Дортонт прекратил использовать серебряный символ жрицы.
Дортонт прекратил использовать щит с эмблемой зеленого леса.
392H 86M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее] [Мэлайс:Ужасное] Вых:ВЗ>
Дортонт взял стальной кистень в левую руку.
392H 86M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее] [Мэлайс:Ужасное] Вых:ВЗ>
Дортонт завалил Фрейна на землю сокрушающим ударом!
392H 86M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее] [Мэлайс:Ужасное] Вых:ВЗ>
Мэлайс встал на ноги.
393H 86M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее] [Мэлайс:Ужасное] Вых:ВЗ> сбит
Вы завалили Мэлайса на землю своим сокрушающим ударом!
Вааргкх запаниковал и попытался убежать!
Вааргкх убежал на восток.
393H 86M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее] [Мэлайс:Ужасное] Вых:ВЗ>
Шинга встал на ноги.
393H 86M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее] [Мэлайс:Ужасное] Вых:ВЗ>
Шинга завалил Гунераэ на землю сокрушающим ударом!
394H 86M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее] [Мэлайс:Ужасное] Вых:ВЗ>
Аррид смертельно сокрушил Мэлайса.
Мэлайс оглушен.
Аррид БОЛЬНО сокрушил Мэлайса.
Мэлайс тяжело ранен и умирает.
Сокрушающий удар Аррида оказался для Мэлайса последним.
Мэлайс мертв. R.I.P.
Вам стало не по себе, когда вы услышали предсмертный крик Мэлайса.
Шинга чрезвычайно сильно сокрушил Гунераэ.
Гунераэ попытался пырнуть Шингу, но промахнулся.
Дортонт смертельно резанул Фрейна.
Дортонт чрезвычайно сильно двинул Фрейна.
Пантера попыталась оцарапать Дортонта, но промахнулась.
Пантера попыталась оцарапать Дортонта, но промахнулась.
394H 86M 182V 392MX 2952C Вых:ВЗ>
Аррид героически спас Фрейна от Дортонта!
396H 87M 182V 392MX 2952C Вых:ВЗ>
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Дортонта.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Дортонта.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Дортонта.
Аррид очень сильно сокрушил Дортонта.
Шинга очень сильно сокрушил Гунераэ.
Гунераэ сильно пырнул Шингу.
Дортонт чрезвычайно сильно резанул Аррида.
Дортонт очень сильно двинул Аррида.
Пантера попыталась оцарапать Дортонта, но промахнулась.
Пантера сильно оцарапала Дортонта.
397H 87M 182V 392MX 2952C Вых:ВЗ>
Вааргкх прилетел с востока.
397H 87M 182V 392MX 2952C Вых:ВЗ>
Стрелы Вааргкха веером полетели в сторону врагов.
Вааргкх очень сильно подстрелил призрачного воина.
Темная сила сдавила призрачного воина.
Вааргкх смертельно подстрелил пантеру.
Вааргкх чрезвычайно сильно подстрелил Аррида.
Вааргкх чрезвычайно сильно подстрелил Гунераэ.
Вааргкх смертельно подстрелил Фрейна.
Фрейн замер на месте, не в силах шевельнуться!
Вааргкх чрезвычайно сильно подстрелил Хармуса.
Хармус стал выглядеть слабее.
Хармус не смог удержать призрачный посох и выронил его на землю.
Хармус не смог удержать ветвь ивы и выронил ее на землю.
Хармус теперь менее праведен.
Вааргкх чрезвычайно сильно подстрелил вас!
Вы ослепли!
379H 87M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее]-[кто-то:О.Хорошее] [кто-то:Среднее] Вых:> вста
Вы уже стоите.
379H 87M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее]-[кто-то:О.Хорошее] [кто-то:Среднее] Вых:> спас харм квиз
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'харм'.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'квиз'.
379H 87M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее]-[кто-то:О.Хорошее] [кто-то:Среднее] Вых:> спас харм квиз
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'харм'.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'квиз'.
Хармус сказал группе: "->Силы нет"
379H 87M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее]-[кто-то:О.Хорошее] [кто-то:Среднее] Вых:>
Кто-то произнес магические слова '
серьезное исцеление'...
сбит ваа
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'ваа'.
Хармус сказал группе: "->Bless lost"
379H 87M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее]-[кто-то:О.Хорошее] [кто-то:Среднее] Вых:> гг слеп !
Вы сказали группе: "слеп !"
379H 87M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее]-[кто-то:О.Хорошее] [кто-то:Среднее] Вых:>
Риос сказал всем: "нада ж и о нем сердешном покричать )"
380H 87M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее]-[кто-то:О.Хорошее] [кто-то:Среднее] Вых:> спас харм квиз
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'харм'.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'квиз'.
380H 87M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее]-[кто-то:О.Хорошее] [кто-то:Среднее] Вых:>
Кто-то произнес магические слова '
придержать персону'...
Кто-то замер на месте, не в силах шевельнуться!
380H 87M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее]-[кто-то:О.Хорошее] [кто-то:О.Плохое] Вых:> спас харм квиз
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'харм'.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'квиз'.
381H 87M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее]-[кто-то:О.Хорошее] [кто-то:О.Плохое] Вых:> спас харм квиз
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'харм'.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'квиз'.
Кто-то завалил кого-то на землю сокрушающим ударом!
382H 88M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее]-[кто-то:О.Хорошее] [кто-то:Плохое] Вых:>
Кто-то вытолкнул кого-то из боя!
382H 88M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее]-[кто-то:О.Хорошее] [кто-то:Плохое] Вых:>
Кто-то произнес магические слова 'легкий вред
'...
Вред кого-то причинил страдания кому-то.
383H 88M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее]-[кто-то:О.Хорошее] [кто-то:Ужасное] Вых:>
Кто-то произнес магические слова '
молчание'...
385H 88M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее]-[кто-то:О.Хорошее] [кто-то:Ужасное] Вых:> кол слов.свет
У вас не хватает сил, чтобы сотворить это заклинание!
385H 88M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее]-[кто-то:О.Хорошее] [кто-то:Ужасное] Вых:>
Кто-то произнес магические слова 'легкий вред
'...
Вред кого-то причинил страдания кому-то.
386H 88M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее]-[кто-то:О.Хорошее] [кто-то:Умирает] Вых:>
Кто-то произнес магические слова '
молния'...
Молния, посланная кем-то, ударила кого-то.
Кто-то мертв. R.I.P.
Вам стало не по себе, когда вы услышали предсмертный крик кого-то.
386H 88M 182V 392MX 2952C Вых:> кол осв.раз я
Вы произнесли магические слова 'освободить разум'...
Вы снова поумнели.
387H 52M 182V 392MX 2952C Вых:>
Кто-то завалил кого-то на землю сокрушающим ударом!
389H 52M 182V 392MX 2952C Вых:>
Кто-то произнес магические слова 'легкий вред
'...
Вред кого-то причинил страдания кому-то.
390H 53M 182V 392MX 2952C Вых:>
Кто-то произнес магические слова '
серьезное исцеление'...
390H 53M 182V 392MX 2952C Вых:>
Кто-то героически спас кого-то от кого-то!
390H 53M 182V 392MX 2952C Вых:>
Кто-то произнес магические слова 'легкий вред
'...
Вред кого-то причинил страдания кому-то.
392H 54M 182V 392MX 2952C Вых:>
Кто-то мертв. R.I.P.
Вам стало не по себе, когда вы услышали предсмертный крик кого-то.
393H 54M 182V 392MX 2952C Вых:> кол ле.сле я
Вы произнесли магические слова 'лечить слепоту'...
Вы прозрели!
394H 28M 182V 392MX 2952C Вых:ВЗ>
Темная сила давившая на призрачного воина исчезла.
395H 28M 182V 392MX 2952C Вых:ВЗ>
Хармус вступил в бой на стороне пантеры.
395H 28M 182V 392MX 2952C Вых:ВЗ>
Аррид вступил в бой на стороне пантеры.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Дортонта.
395H 28M 182V 392MX 2952C Вых:ВЗ>
Аррид попытался сокрушить Дортонта, но он парировал этот выпад.
Аррид попытался сокрушить Дортонта, но он закрылся щитом.
Аррид очень сильно сокрушил Дортонта.
Аррид очень сильно сокрушил Дортонта.
Дортонт смертельно резанул пантеру.
Пантера попыталась оцарапать Дортонта, но промахнулась.
Пантера сильно оцарапала Дортонта.
396H 28M 182V 392MX 2952C Вых:ВЗ> спас харм квиз
Но никто не сражается с Хармусом.
Вы не видите здесь никого, кто бы мог называться 'квиз'.
396H 29M 182V 392MX 2952C Вых:ВЗ> см
Северный коридор смерти
Вы находитесь в Коридоре Смерти, окружающем центральную площадку арены. Этот
коридор назван так не случайно. Твердый каменный пол, минимум освещения, стены
утыканные шипами - все здесь построено для одной цели, для быстрой и болезненой
смерти.
[ Exits: E W ]
Хмурый Карлик Дортонт, Убивший В Себе Карапуза летает здесь, сражается с пантерой! ...освящение
(очарован) Призрачный воин стоит, опираясь на меч. ...освящение
(очарована) Пантера стоит здесь, сражается с Дортонтом!
Бригадный Генерал Аррид стоит здесь, сражается с Дортонтом! ...освящение
Гоблин Гунераэ сидит здесь. ...освящение
Изумрудный Маэстро Фрейн летает здесь. ...освящение
Чернокнижник Хармус стоит здесь, сражается с Дортонтом! ...освящение
[ Тайный Орден]: Демеона: ну это уже лучше
396H 29M 182V 392MX 2952C Вых:ВЗ>
Гунераэ встал на ноги.
397H 29M 182V 392MX 2952C Вых:ВЗ>
Гунераэ поставил подножку Дортонту, сбив его с ног.
397H 29M 182V 392MX 2952C Вых:ВЗ> помо
Вы вступили в бой на стороне пантеры.
397H 29M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее]-[пантера:Среднее] [Дортонт:Среднее] Вых:ВЗ> сби
Дортонт на безопасном расстоянии от вас.
397H 29M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее]-[пантера:Среднее] [Дортонт:Среднее] Вых:ВЗ>
Фрейн вступил в бой на стороне пантеры.
398H 29M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее]-[пантера:Среднее] [Дортонт:Среднее] Вых:ВЗ>
Аррид смертельно сокрушил Дортонта.
Аррид смертельно сокрушил Дортонта.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Дортонта.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Дортонта.
Дортонт чрезвычайно сильно резанул пантеру.
Пантера сильно оцарапала Дортонта.
Пантера сильно оцарапала Дортонта.
398H 29M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее]-[пантера:Среднее] [Дортонт:О.Плохое] Вых:ВЗ>
Призрачный воин чрезвычайно сильно резанул Дортонта.
399H 30M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее]-[пантера:Среднее] [Дортонт:Ужасное] Вых:ВЗ> гр
Имя H М V Позиция Рядом Осв Слеп Свет
---------------------------------------------------------------------
Сирно ___ _ _____ Сражается Д Д Н Н
Хармус ____ _ _____ Сражается Д Д Н Д
Фрейн __ _ _____ Сражается Д Д Н Д
Гунераэ __ _____ _____ Стоит Д Д Н Н
Аррид __ _____ _____ Сражается Д Д Н Д
пантера __ _____ _____ Сражается Д Н Н Н
призрачный воин _____ _____ _____ Сражается Д Д Н Н
401H 30M 182V 392MX 2952C [Сирно:Хорошее]-[пантера:Среднее] [Дортонт:Ужасное] Вых:ВЗ>
Призрачный воин смертельно резанул Дортонта.
Призрачный воин смертельно резанул Дортонта.
Аррид чрезвычайно сильно сокрушил Дортонта.
Дортонт оглушен.
Аррид БОЛЬНО сокрушил Дортонта.
Дортонт тяжело ранен и умирает.
Сокрушающий удар Аррида оказался для Дортонта последним.
Дортонт мертв. R.I.P.
Вам стало не по себе, когда вы услышали предсмертный крик Дортонта.
**** Тут, типа, кина закончилась ****